Tag Archives: Veronica Paintoux

Do You Want to Play?

by Rich Moreland, September 2020

Once again, I’ve taken the opportunity to review a Jac Avila film. His newest offering is the first in a series starring Dani Borda.

Photos are courtesy of Jac Avila and Red Feline.

*          *          *

The blurb that accompanies the latest Red Feline offering, CruXtreme I, states in part:

After a drink, a young woman visits her lover’s playroom and comments, “‘It is so medieval, like the Spanish Inquisition.’ ‘Do you want to play?’ He asks. ‘Yes’, she responds. Thus begins a night of extreme torture and terror.”

Lovely and Eager

Jac Avila’s reinvigoration of the Red Feline genre ensures another success with CruXtreme I (CX I). The film follows the time-tested erotic horror formula that built the Red Feline label and its loyal fan base. Central to Red Feline’s cinematic successes are the likes of the talented sisters Carmen and Veronica Paintoux, Mila Joya, Beatriz Rivera, and the dynamic Amy Hesketh, all of whom fans have come to adore for their willingness to suffer.

Now we have Daniela Borda and she is sensational. Dani is lovely, nicely put together from a physical standpoint and overly eager to please. Her personality is bright with abounding smiles. From what this writer sees in her CX I performance, should this dark and alluring girl decide to continue with Red Feline and give Jac more opportunities to explore her likes and limits, she may very well eclipse her predecessors in her performances.

Incidentally, this is not Dani’s first Jac Avila shoot. She broke into the erotic horror genre with a role in Monxa Mala. In that film she is his beloved, a role reprised in CX I. Incidentally, Dani has a history with Red Feline before her role in Monxa, something I discovered when corresponding with Jac.

“Yes, Dani’s first film with me is Monxa Mala,” he says, “but we did a lot of work prior to that film, some of which is good enough to be released as rehearsal movies.”

Hopefully that is in the works soon!

Before we delve into CX I, a helpful comment is appropriate. As a veteran scribe of the adult film industry, I can attest that commercialized pornography revolves around two film variations: the feature and the vignette. With their erotic horror offerings, Jac Avila and Amy Hesketh have created memorable feature films such as the acclaimed Dead But Dreaming and Justine. Productions like these require scripts, substantial budgets, location shooting, and a cast and crew. On the other hand, vignettes are compact and can work without the above. This is the case with CX I.

We’ll talk more about that later. For now, here’s quick run through of the what you will see on-screen.

The Playroom

The opening scene is shot in the bedroom of the male protagonist (Jac Avila). He has a female guest (Dani Borda) and serves her a drink. They’re apparently lovers. At one point, she tells him, “I like to do lots of things,” and inquires as to what he has in mind that might satisfy her. He suggests “Monopoly,” but that is of no interest to her. She says she is “awful” at that game. That settles everything and he lets her in on his ploy: his playroom. She responds hungrily. “I want to see it!”

“Do you like scary?” he asks.

“Yeah, I like it a lot!” she smiles.

And so, the stage is set for Dani’s coming tribulations fueled by the erotic taste of the macabre that thrives at the end of a whip.

The Wheel

The entire film is set around a wheel that is an ominous relic of the Middle Ages. Dani is coy and demure while excitedly open to anything. It’s a delightful combination that sells this movie. She examines the device with carnal fascination . . . or might we suggest loving masochism. When she agrees to be attached to it face down with arms outstretched, her ordeal begins.

With the first blows of the riding crop, Jac asks “Do you like it?”

She answers with a definitive, yet cautious, “yes.”

But as we know in these kinds of Red Feline scenarios, her painful cries will soon overwhelm her enthusiasm, or so we are led to believe. When the intensity builds, she will protest with “It hurts!” and “Okay, stop it!” — words that will invigorate BDSM fans who relish the helpless, punished female. But the certainty of her pleas is somewhat in doubt. Dani is into this.

Over the course of the film, Dani’s naked body is put into four different positions and thoroughly worked over to the viewer’s delight. Her performance reflects touches of Amy’s Red Feline resume. Lots of crying out and then passing out which allows her to be repositioned for the next scene. Best of all, there are no loin cloths to conceal her tender parts, evident when Jac secures her ankles with a homemade spreader bar that reveals all. (Note: Like Jac’s other cinematic victims, Dani is not completely shaved which retains a touch modesty that may disappoint some fans.)

The hallmark of a Red Feline production is the “interlude” when the camera lingers on the tortured motionless body each time the victim succumbs to unconsciousness. The silence during these scenes is deafening. There are long pauses (in literature they are known as frozen moments) while the viewer watches her servile and submissive breathing that assures the anticipation of the next whipping. As if in a painting, the pauses are an artistic rendering of an avenue of female sexuality that has a BDSM niche appeal.

Similar to the quiet moments in Justine when Amy goes under from the whip, splashes of water do the trick and Dani is revived so her tribulation (or should we say “fun”) can continue.

It’s worth a note that when Dani is face up on the wheel, the medieval flavor of the dungeon playroom is reinforced with a spiked belt attachment that secures her waist to increase her pain and eliminate writhing.

Body Art

By the way, Dani Borda is tattooed and pierced. Her body art fits well with the contemporary “outre” female who is perfect for these films. Call it kinky or quirky, no matter. Everything comes together with Dani and her fans—no pun intended, of course.

Speaking of the erotic element, there is frequent kissing during Dani’s trials. It’s a celebration, really, of her beauty and willingness to endure. Never once in the film did this reviewer get the impression that she was not enjoying herself or pleased with her performance. The tone of Dani’s on-screen presence will remind Red Feline aficionados of their past sweethearts (mentioned above) who have endured Jac Avila’s torments.

Before we examine the film’s cinematography in the next post, there is this:

Jac and Dani appear to make love as the final moments of the opening scene transition into their visit to his playroom. Keep that in mind because there is a surprise ending that raises questions about what is really going on in this film: reality or fantasy or flashback? You decide.

*          *          *

To download Cruxtreme I or order it in a DVD format, head to Vermeerworks.

If you have not yet purchased the tortured female BDSM horror classics Jac mentions here, scroll through the Vermeerworks catalogue for ordering.

And, if you are so inclined, reviews of other Jac and Amy’s feature films appear in the archives of this blog.

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Reflections on Sirwiñakuy

by Rich Moreland, June 2017

From the movie source IMDb about Sirwiñakuy:

The story of an obsessive relationship between a young French woman and an older Bolivian man. Their unusual romance, like the country in which they live, is transforming, sometimes violent and difficult to understand.

*          *          *

Finally creating some time to watch Sirwiñakuy, a 2010 release from Pachamama Films, I recognized immediately it wasn’t supercharged like Dead But Dreaming, Olalla, Barbazul, or Justine, so my viewer “sleepwalking” kicked in after the first few minutes.

I did get through the opening Cafe scene where Luis (Jac Avila) picks up Anouk (Veronica Paintoux) after director Amy Hesketh has her Hitchcock moment. Not much here, I thought, other than a smidgen of a Bolivian street scene travelogue featuring a local hangout.

About an hour and forty minutes later it was over.

When I popped up Microsoft word on my computer to take a few quick notes to prepare for this “review,” I had nothing much to say.

Why?

Easy. I have “great expectations,” as Charles Dickens would say, for the innovative work of Amy Hesketh and Jac Avila but Sirwiñakuy didn’t deliver, or so it appeared.

But the truth did not lie within the film. My lack of appreciation for  Sirwiñakuy was rooted in my failure as a viewer. I didn’t pay attention to what was in front of me and I know better than that.

My “Oh Hum”

To put it another way, watching Sirwiñakuy reminded me of my university days when on rare occasions I snoozed in class. Whenever that happened, behavior modification was promptly needed so I’d go back to “the house” (yes, I was a frat boy, quite an admission in these days of fraternity vilification) for a nap. College is a waste if you can’t stay awake. My parental units were paying the bills and there were too many excellent profs at my school not to fully absorb what they had to say.

For Sirwiñakuy, a similar correction was in order. But in this case, it had nothing to do with physical or mental fatigue . . . or meeting someone else’s expectations, for that matter.

Here’s the real reason.

You see, Sirwiñakuy is Amy’s first film. It’s been around for a while. My mistake was looking at it from the perspective of a body of work that has matured over the years, a group of films I was very familiar with. That’s like taking a hall-of-fame player and analyzing his first game as a rookie. Appearances can be deceptive; conclusions unfair. I was moving in reverse gear with the movie, judging the past on the present.

Look at it this way. I watched Anouk get spanked, but I also remember Veronica Paintoux as Nahara the vampire in Dead, a spectacularly sexy portrayal on her part, and as the elegant Annabelle in Barbazul.

Anouk’s character just didn’t rev up my reviewer engine.

My first viewing sold Sirwiñakuy short and it doesn’t deserve my “oh-hum.” Just because the narrative lacks all those lovely whipping scenes so characteristic of Pachamama/Decadent Films, along with vampire angst, serial killers, female suffering, and theological tyranny (or rigmarole depending on the movie) that begs to be intellectualized, is in no way a takedown of this film.

So what I’ve written here is a process, not a review. Like an archeologist, I wanted to turn the soil on what Amy, Jac, and Veronica do so well in this film.

Rewind

So let’s rewind Sirwiñakuy, electrify our thinking cap, and get to work peeling away the layers that makeup the narrative.

What I’ve come to anticipate from Amy and Jac does not seem obvious at a Sirwiñakuy first glance. I repeat, at first glance because everything is there hiding under the covers, or to be more accurate, behind all those books and portraits from the past that lord over the action.

To delve into the narrative I returned to what shaped my literary education in grad school; I decided to study Sirwiñakuy . . and I mean go over everything in detail!

First, I read every review I could find. Some of them are pretty good and I suggest you google Sirwiñakuy and dive into them yourself. I don’t have a lot to add to what others much smarter than I have said about dramatic intent, imagery, machismo, action shots (taxi ride, taxi ride!) and the natural, always problematic, process of leaving childhood behind (observe the way Anouk randomly stuffs her stuff into her trolley cart and did I mention talking with her mouth full? I can hear my mother now).

Next, I devised a plan to watch the film again but in a different way to uncover its magic.

Ditch the Sound

I recalled what I adore most about Hollywood’s silent film era: faces, eyes and glances, gazing, nods, and expressive movement of hands, in particular. Actors in those days (think the Barrymores) had to emote with their entire physical and emotional consciousness because dialogue was limited to title cards. On screen presence was everything.

Unless the moviegoer was a lip reader, watching carefully to get the story through interpreting the actor, not the voice, was paramount. In other words, the viewer had to lean forward and not be satisfied with distant amusement as later became the habit when “Godzilla Eats Tokyo” in those silly 1950s Atomic Age B-pictures, for example.

Thankfully, silent era animation carried over into some of the great films of the 1930s: John and Lionel Barrymore, Greta Garbo, and Wallace Beery in Grand Hotel in 1932, then John, Lionel, and Wallace again in Dinner at Eight in 1933 and don’t hesitate to fast forward to 1950 and add Gloria Swanson in Sunset Bloulevard.

So, I went into silent movie mode. I turned off the sound (which means I gave up the music not something I would suggest because it is meaningful to the narrative) and relied on closed captioning . . .

. . . And just watched, every moment, every expression, every nuanced look and motion (notice how Anouk uses her eyes to show her annoyance with Luis whose own expression returns fire with quiet bullets of gentle criticism) . . .

I paused the film to study the scenes (love the old house, the eclectic furniture, and all the books) which led to my oft-repeated and inevitable question of “why is that there?” What is the director telling us? What are the actors communicating to each other and to the viewer?

Slowly in its slinky little way, Sirwiñakuy stared back at me with a wagging finger saying “Do you get it now?”

Yes, I do.

Based on its performance alone and the directing that breathes life into it, the film is gutsy. As for the story, it is pretty straight-forward. The complexity of the tale is “inside the characters,” Amy tells us in the commentary section of the DVD.

Creeping Up

Sleepwalking now conquered, what’s next?

The researcher/scholar in me wanted to find what Amy and Jac had to say about the production, so I went to the film again and tuned in on the commentary (for me, it’s like getting an interview).

What I found was verification of my thoughts on certain scenes: the shots of the portraits on the wall between smacks on Anouk’s butt, the Pieta that looms over the couple when Luis draws his bloody “pound of flesh” with the thorns on the red roses, and all those Freudian eating scenes (Bolivians must love their bread and Luis makes sandwiches that are precise and symmetrical in their contents!) just to name a few.

Viewing number three left me with several pages of handwritten notes. Sirwiñakuy is creeping up on me now complemented by Jac Avila, who in his usual graciousness supplied me with vital information about the film. I’ll cover that shortly.

As I indicated above, Amy and Jac have already established a very high bar for all their yet-to-come work. What is remarkable about Sirwiñakuy is in its cinematic expression, and, I might add, Amy’s tightly drawn story that uses quick transitions to keep the viewer engaged and the pace rolling along. There’s no dead time anywhere.

In fact, it is impossible for me to believe this is Amy’s first film. The characters and the scenes are interwoven with the skill of a master craftsman.

Ah, Miss Veronica

A word is due about the captivatingly gorgeous Veronica Paintoux.

She and Amy hardly knew each other when she agreed to do the film. Make no mistake, Veronica is the heartbeat of Sirwiñakuy. Her willingness to do just about anything—I’m talking nude scenes here—to bring the narrative full circle deserves high praise.

Take the masturbation shower episode, for instance, that reveals Anouk’s intentions and drops a few hints about her developing relationship with Luis.

Is she trying to wash away her sexual pleasure or wantonly readying herself to live with this much older man?

Veronica’s talent keeps the viewer on edge, particularly in the scene when she leaves her old clothes in the hotel. It’s symbolic, of course, and almost borders on the hackneyed, but Veronica pulls it off. Anouk’s got a ton of courage now, but for what?

When she hits streets Anouk is naked underneath that awful 1960s topcoat fashion statement Luis bought for her. Her audacity reminds me of the bar scene from The Story of O when O settles gingerly onto the bar stool because there’s nothing between it and the bare flesh under her dress.

She’s blatantly erotic and submissive and coy at the same time.

Oh, let me note, Veronica Paintoux is as natural as her nudity. She wears minimal, if any, make-up which enhances that childlike state Amy wants to reinforce in Anouk’s character.

Toying with a Story

Here’s what Jac has to say about Veronica and Amy and Sirwiñakuy‘s evolution.

“Amy had a story she was toying with, set in France, which in one of our long walks I convinced her to adapt it to Bolivia. In the French version, the guy was French and the woman was American visiting Paris. In the Bolivian version, she made the guy Bolivian and the woman French.

“Amy wanted Veronica to play the woman, she felt that she would be great in that role, she saw her in Martyr (a 2002 production starring Carmen Paintoux) and she liked the chemistry and sexual tension we had in that film.

“It was obvious that I would play the guy, Monsieur Montez. That was the original title, by the way, Monsieur Montez. We opted for Sirwiñakuy when I explained to her the tradition here where a man ‘kidnaps’ a woman, takes her home and after trying out for some time they get married if the situation works.

“Amy liked the idea. A friend of mine is the composer of the title song and Heni, my Hungarian collaborator, now a PHD in anthropology, provided the background for the title.”

In listening to Jac, what I’ve always wondered about Amy Hesketh’s work came to mind again. How personal is the film to her? I have a feeling Amy wrote Sirwiñakuy as a narrative of her own erotic and sexual evolution.

. . . But that is only a guess.

Authentic

Finally, Sirwiñakuy caused a bit of a dustup in Bolivian theaters. Apparently they don’t like BDSM relationships there, too much machismo.

Understandable, but that’s not Sirwiñakuy’s message, so listen up.

The interactions between Luis and Anouk are accurate portrayals of what an authentic Dom/sub arrangement is (to suggest it is master/slave is laughably overblown). In other words, BDSM is an agreed upon sexual interplay within an existing relationship and that’s what the film tells its audience.

Nothing BDSM is twenty-four seven, but when everything heats up, it’s all about the power play moment at hand.

Anouk is an equal partner in their relationship at all times and proves it with her expressions, her eyes, and her moods. She even walks out to think things over.

Pay attention when she takes the whip away from Luis and remember the haircut game. It’s only symbolic because he backs off. Score one for feistiness. Who decides who is in control?

By the way, they sell whips at rural markets in Bolivia which in my view confounds the objections to the film. In the commentary section, Jac mentions whips were around in the society before the Spanish arrived and Amy interjects with a chuckle, “Where there is a whip, there is life, there is BDSM.”

What is not to love about her?

But remember, it’s all consensual.

By the way, Amy adds an adorable touch in the commentary section. She notes that Anouk violates protocol when she sits in “daddy’s” chair to read, behavior that is “not allowed.” Beautiful. Submissives love their daddies. Anouk is learning the ground rules . . . or perhaps she acted deliberately to bank on a “correction” some time later, a little fun with “daddy.”

Keep in mind Anouk is no fawning submissive, but she doesn’t go for the harsher treatment that turns on Anne Desclos’ (Pauline Réage) heroine in O. In fact, Anouk plays an ongoing “cat and mouse” game with Luis throughout the film, thus the wall-mounted drawing of a rodent that pushes back against the overstuffed cat in the apartment.

The little bugger is within full view, but just out of reach of his furry pursuer. BDSM negotiation is always on the table.

A final note for S/M fans . . . if you want to see Luis discipline Anouk with the whip, won’t happen. It’s merely suggested. But take heart, check out Amy and Jac’s later films (under the Pachamama label) for that visual delight. And, consider this. Maybe someday we’ll see their version of O come to the screen . . .

Anouk’s character, much like O’s, is a feminist statement . . . a woman in control. And why not? In my view, Amy Hesketh is a feminist filmmaker in this supposedly post-modern era. Is feminism passé? Perhaps. But after all, I was once a frat guy, so we all have a past, now don’t we?

 *          *          *

Here they are, the three that give Sirwiñakuy its reason to be.

Here’s the director at work:

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Amy Hesketh, Part One: A Jungian Dream

by Rich Moreland, March 2017

Over the last year I’ve developed an interest in the films of Amy Hesketh, an independent producer, director, and actor, whose work is gaining notice.

Until recently, finding an opportunity to talk with this artistically innovative thirty-something was elusive. Not only is Amy making movies, she is also pursuing her MFA (Masters of Fine Arts) and teaching as an adjunct professor of film.

Needless to say, I’m grateful for the time she extended to me.

This is the first of two posts about our conversation.

860220_10151256360202882_295004531_o-2

*          *          *

Power Plays

Before we get into her film, Barbazul, I ask Amy how she selects the topics for her productions.

With a chuckle, she tells me it’s whatever she finds interesting.

sirwinakuy0012-300x389Sirwinakuy, the first film I directed, was a story I started writing about fourteen years ago. I was living in Paris at the time and kind of pieced it together from a bunch of different people and relationships I observed.”

The film centers on a young woman (Veronica Paintoux) who develops a dominant/submissive relationship with an older man (Jac Avila).

Amy imagines her stories “as a Jungian dream in the sense that I am all of the characters,” she explains, much like children who “play act and envision different kinds of scenarios.” In other words, role-playing teaches children about relationships.

Drama serves the same purpose.

She is “intrigued” by certain types of human interaction, especially “power play relationships, dispossession versus repossession, things like that,” Amy says.

These scenarios are the underpinnings of her film adaptations of literature and her original screenplays.

Of course, power play interactions are the traditional erotic foundation BDSM relationships and I suggest that because her films have a BDSM component, they can be defined as erotic horror. Amy is not so sure.

“A lot of people tend to emphasize the erotic element in my films but they are not about that,” she insists. “They’re a visual metaphor for power play and vulnerability because I feel like erotic horror is privileging the erotic over anything else.”

To support her assertion, Amy notes that Sirwinakuy can be interpreted different ways. It may be seen as “a romantic comedy or a drama” and also as “psychological horror.”

Terrifying and Sexy

I bring up Ollala and Barbazul.

“They are both about power play relationships, the pain of individuality in the face of society” though each film explores the theme “in different ways,” she mentions.

barbazulposter2-300x389That takes us to Barbazul which Amy adapted from the French fairy tale, “Bluebeard.”

There’s a certain shift in perspective in the film that I wanted play around with,” Amy begins. “I wanted it to be a mirror for the audience to project their emotions onto Barbazul (Bluebeard) and think, ‘This guy’s a psychopath,” while simultaneously empathizing with him.

“I want people [to] take stock of how they actually react to situations of rejection [and] the idea of putting one’s own needs before that of the relationship,” Amy explains.

She recalls reading Charles Perrault’s story as a child.

“It was terribly exciting and terrifying and sexy so I wanted that to come out in the film as well.”

The Extra Dress

Looking further into Barbazul, I’m wondering why Amy kills off Soledad (played by Mila Joya), who was destined to become Bluebeard’s next wife.

“She needed to die,” Amy says, and that happens at “the hands of the sister, assisted by Barbazul.”

barbazul01321124

The story examines the rivalry that can emerge between women, in this case, “mother and daughter when the daughter reaches maturity. They become rivals in a sense that puts a strain on the relationship.” Amy explains.

In the Barbazul adaptation, Soledad helps to raise her sister, in effect taking the place of their mother. Conflicts develop and the psychological aspect of the story steps forward. Soledad’s sister pushes Soledad aside and wins the affections of Bluebeard.

Amy elaborates.

barbazul00100316“The sister takes Soledad into herself by replacing her. She sees Soledad as someone who will never actually become something. Her [Soledad’s] concerns are not for the self, they’re for making decisions based on the expectations and obligations of society that are more than what she wants. Who knows what she wants in life.”

In Perrault’s original narrative, Bluebeard accumulates the carcasses of his dead wives in a secret, locked room. Bodies didn’t work for Amy’s cinematic tastes. Instead she settled on the symbolic representation of dresses hung on a rack in Barbazul’s plantation office.

“I’m terribly logic based so I figured a room of bloody corpses would be absolutely disgusting, smelly, and I felt like Walter [Barbazul’s fastidious butler] would have a problem with it.”

Also, there is Barbzul himself, who is a very precise guy.

Amy continues. “I felt like he would have a representation of [his murdered wives] because Barbazul was someone who took care of things. When he put them [the bodies] in the ground he was burying [his] frustration.”

Amy mentions that her modern interpretation of the story focuses on the psychological, something Perrault intuitively understood in an age that predated the social sciences.

“Yes, he would keep a trophy like many psychopaths do. Barbazul is someone who wants to suppress that frustration and rejection and move on with a clean slate every time with a new woman.”

barbazul01185118

I comment that in the office there is an extra dress, guessing it is the one that is set aside for Soledad.

Amy liked that explanation, but the truth is much more revealing.

“The real story is there was another actress” slated to play one of the Barbazul’s women, she says.

Unfortunately the performer had “diva” problems.

“She was quite abusive. She threw a tirade at me. I tried a couple of times to talk to her about it, calmly.” Amy remembers, but things didn’t work out.  The frustrated director had no alternative but to write the girl out of the film.

The Erotic Writer

So, one actress was dropped while another role, that of Jane, one of Barbazul’s victims, remained vacant.

Amy decided to put herself in front of the camera this time because she didn’t feel comfortable asking anyone to take on Jane’s part.

Here’s the story accentuated with an amusing prelim.

“She [Jane] is supposed to be this sexually aggressive character. I wanted to have [her] smoke.”

Amy aesthetically appreciates the iconoclastic French new wave films of decades ago and the “clouds of smoke” that permeate them. From her filmmaker’s perspective smoking comes across as “pretty and sexy” when the lighting sets the tone of the scene. It fit Jane’s mood perfectly.

“I’m giving signifiers to her subtext because she writes erotic literature.”

That makes sense, but Amy had a problem.

“I don’t smoke so it was awful,” she laughs. “It made me sick but it looks really cool on film.”

barbazul01185922

Understandable, but what persuaded Amy to be her own last-minute recruit wasn’t the cigarettes, or more precisely, cigarillos.

“I never actually intended to play that character. I didn’t want to.” Her intention was only to direct the film, but the best laid plans can get gummed up.

There was a problem. The script required Jane’s corpse to be buried.

barbazul00002712

“I realized it would be very difficult to ask someone to be out in the cold, naked, rolled up into plastic like a burrito. I don’t feel confident asking someone to do that. I did kind of shop around a little bit but none of the actresses I knew were willing to do it.”

barbazul01294827

That’s understandable, so director became actress.

“When I was rolled up in plastic, I couldn’t actually breathe. I realized that it was a really a good idea not to ask someone to do this because I would be sued.”

barbazul01304020

Her efforts paid off and Barbazul became a notable and beautifully shot film.

Next we’ll ask Amy about the nudity and the use of color in her productions.

*          *          *

For the Barbazul trailer from Vermeerworks, the distributor of the film, click here.

For the YouTube trailer, click here.

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Jac Avila, Part One: A Working Relationship

by Rich Moreland, August 2016

Recently I’ve reviewed two erotic horror films, Dead But Dreaming and Olalla, products of the independent film companies, Pachamama Films and Decadent Cinema.

This post begins a three-part series on actor/producer/director Jac Avila whose business imprint is Pachamama Films.

Here he discusses his professional relationship with Amy Hesketh.

*          *          *

Martyr

Jac Avila and I have some common theatrical interests, among them the Parisian theater of fear and terror, the Grand Guignol. Pachamama’s take on the horror genre is influenced by the Guignol stage.BarbazulJac001tiny

“We’re very much inspired by Grand Guignol,” Jac tells me. Since the 1990s, the producer/director has shot “a series of performance videos” that reflect the theater’s unique stamp on shock and violence.

As his evolution in film progressed, Jac’s work drew the attention of Amy Hesketh, who was building her own erotic on-screen resume.

MartyrPosterSmall2One of his films, Martyr or The Death of St. Eulalia (2002), became the catalyst for the their artistic collaboration. Though it was made in New York, (Jac maintains dual residences in NYC and La Paz, Bolivia), Amy saw the movie in South America in 2005.

“It made a huge impression on her and that’s when she decided to join me in this adventure,” he recalls.

At the time, Amy was more into photography than modeling, Jac explains, and had aspirations to write and direct.

Martyr stars Carmen Paintoux, a French actress, whose history with Jac dates to the 1990s. The themes of Christian sacrifice, sadomasochistic relationships, and suffering drive the film and captured Amy’s interest.

Martyr001242

Subsequently, Jac began a working relationship with Amy, who picked up acting again. She joined French performers, Carmen and Veronica Paintoux, to create a new and innovative indie film narrative.

Amy’s first feature as writer and director was  Sirwiñakuy, a tale involving an older man and a younger woman in a BDSM relationship. “She wanted Veronica to play the lead character,” Jac mentions.

Sirwinakuy236-600x360

Later films like Barbazul, Dead But Dreaming and Olalla, saw Amy step in front of the camera. Not unusual, he adds, because Amy “puts herself in the more difficult roles” much to the delight of her fans.

In the movies I’ve seen, Amy dominates the lens. I asked Jac about her motivation to play parts which appear, at least on the surface, to be masochistic. Jac has some suggestions, but makes it clear he cannot speak for her entirely.

Catharsis

“The characters she plays appeal to her, yes, and at the same time scare her,” he begins.

Jac mentions Justine, a character in a film by the same name yet to be released. It’s based on the de Sade novel, so the sadomasochistic corruption of the innocent steps forward as one would expect.

JustineMakingOfDay01_2585

Due to Justine’s “religious stubbornness” Amy doesn’t have a glowing opinion of the girl as she appears in the novel, Jac remarks. In fact “Amy thought she was an idiot.” However, he adds, “as in any art, a part of us is in those characters and a part of our experience is expressed in them.”

“In some cases it becomes cathartic,he believes.

An interesting thought which I think is clear in Amy’s portrayal of Olalla and her role in Maleficarum, a film involving witch torture.

According to Jac, “Amy plays what appears to be submissive roles, although I see them more like women in peril type of characters, they do not submit, they are forced into their particular ordeal. I can even say that some do not go quietly into their ‘doom.’”

Maleficarum6344

As heroines, Justine and Olalla are united in that respect, but by different circumstances. Perfect, I might add, for Amy Hesketh’s talent.

How much more of that talent we will see on-screen may be waning because Amy is now concentrating on writing and directing. But she has an impressive resume as an actress.

“The way she prepared herself for her roles in the movies we made is impressive,” Jac remarks.

Bodies and Minds

That brings up another topic which needs clarification. Amy Hesketh and the other actors in the Pachamama troupe, Mila Joya and Veronica Paintoux, in particular, are whipped, tortured and crucified. So, are they the darlings of the BDSM crowd who might flock to see their films?

Sirwinakuy0012-300x389“I don’t think our films fit into what would be the traditional BDSM genre, except perhaps for Sirwiñakuy, which is about an S&M relationship, and Pygmalion, that has those elements too,” Jac observes.

As a director and actor himself, Jac notes that everyone in the troupe gets to “display different personalities in different filmswhich is diverse enough to move beyond the dominant/submissive formula.

“When they do get into their characters, they do go into them with intensity and completely, they become those characters for the time of the shooting. In other words, they do put their bodies and minds into them.”

Then he offers up a dose of reality.

tumblr_litvpumDNz1qhi6wuo1_500“I can also say that they do suffer, physically and mentally, during the difficult scenes. The whippings hurt, the crucifixions are very, very uncomfortable and even painful. There’s a lot of real suffering going on. I do not think that any of them enjoy that, they put up with it for the art.”

The Liberating Part

Of course, Pachamama/Decadent productions have their share of naked female flesh that some viewers may consider to be on the border of softcore porn.

Jac presents his take on that interpretation by referencing the Sexual Revolution of the 1960s and its counterculture.

The films of that era represented “an explosion on the face of Catholicism,” he notes. They were a part of the “cultural movements of the time,” in which new artistic and strident voices captured the day.

“In Europe and South America the rallying cries were the movements of liberation from whatever people felt they needed liberation from. Soon, in both worlds, the sexual revolution took over.”

With that, Jac Avila is blunt.

“Nudity in our films is the liberating part. People are still traumatized by nudity, it baffles me, so we put in on their face, warts and all.”

Sirwinakuy169-600x360

That is good news for all of his and Amy’s fans.

*          *          *

Jac Avila can be found online at jacavila.blogspot.com.

All Jac and Amy films are distributed by Vermeerworks.

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Olalla, Part Six: In Her Eyes

by Rich Moreland, July 2016

Here is the final post on Olalla. 

I added this segment as a tribute to the talent and artistry of Amy Hesketh.

*          *         *

Amy Hesketh’s eroticism is unique in her roles. Consider Maleficarum’s Mariana and Dead But Dreaming’s Irish traveler to appreciate how Amy puts her body out there in a way that elevates sensuality beyond whatever passes for the commonplace and predictable in our culture.

Rarely can an actor pull off suffering in such a way that it becomes a visual spectacle that gives us pause. Amy’s performance in Olalla’s burning scene, for example, honors her as a true Grand Guignol artist.

OlallaVidCaps01291605

Olalla is my third Amy Hesketh film.10272592_474695762659833_4244678109927385087_o Her penchant for the abused victim and her courage to explore what anguish means in a psychological, spiritual, and physical context defines her work. Were she in Paris in the years before and after the Second World War, Amy would have been welcomed at the Theater of Horror.

Yet there is something else about Amy’s performance art that is irresistible, lures the viewer into her soul, and makes the story come alive.

It’s her eyes.

AMYUKHorrorNo matter the mood or the moment, they are mesmerizing, mystifying and exotic, haunting and intoxicating, penetrating, plaintive, often filled with pain, and sometimes inexplicably shy.

In Olalla Amy may have murderer’s blood splashed about, but her eyes remain the enigma, perplexed, almost befuddled by her deeds, yet driven with lust. In the end, they scream of “the body in pain” in all its agony.

Connecting with Amy

When we first meet Olalla in the original story, Robert Louis Stevenson reaches across time in a way he could never have imagined. It’s as if his vision of Olalla speaks to him directly through Amy Hesketh’s presence.

The unnamed English officer is quickly smitten when he finally encounters the mysterious senorita. Stevenson tells us why. God had “lighted the torches of the soul” in her eyes and “looked out” from them “and conquered mine,” the soldier says.

“In Olalla all that I desired and had not dared to imagine was united.”

10960402_794427550611370_4009839075170455572_o

In the film version of the story, Nathan tells Olalla her beauty is enticing beyond what we consider normal.

Indeed it is. But there is more. Amy Hesketh blends into Olalla so seamlessly that we sometimes forget there is a separation between actress and character. We willfully suspend our disbelief with ease, the mark of fine storytelling, because Amy is bold, sensitive, and seductive.

Stevenson is not finished, however. As if Amy is standing before him, the Victorian author declares through the officer, “In her eyes I could read depth beyond depth of passion and sadness, light of poetry and hope, blackness of despair.”

10942968_625583574237717_8607860649313695694_o

 

Amy Hesketh’s on-screen presence animates Stevenson’s words. Her eyes, in all their kaleidoscopic beauty and mystery, convince even the most casual viewer that her talent and her emotion are a provocative venture into film.

Stevenson sets the bar; Amy’s Olalla rises above it.

Emotional Catharsis

As we have seen, Amy Hesketh is the woman in pain, a victim who is misunderstood and condemned to the most awful of miseries from which, like the endearing Maxa of the Grand Guignol,  she rarely survives.

OlallaVidCaps01194404

Her torments, often inflicted by the bigotry of the righteous, defines Amy’s self-imposed artistic fate. In reality, it’s a personal psychosocial journey that explores woman as prey, scapegoat, and sacrifice, powerless to avoid the anguish that persecutors turn into sadomasochist pleasure.

But the victim scenario is not quite that simple because there a silenced anger shouting from within.

In Olalla, the deck is stacked against the younger sister. Her blood feast compulsions throttles whatever happiness she might realize. The notion that if freed from its familial shackles, Olalla’s determination would prevail. But we never see it, though Amy lets us know it’s there.

11081089_10152675656842882_816891267024977805_n

Highlighting all of her roles is a desire to explore the “body in pain” that infuses Amy’s art.

In Maleficarum, lesbian lovers Mariana and Francisca (Mila Joya) are sadistically tortured by the Church. In Dead But Dreaming it’s the whipping post for Moire’s political crimes then a vampire feast at the hands of the fiendish Nara (Veronica Paintoux).

And, of course, there is Olalla who is beaten on the cross to satisfy superstitious villagers who believe monsters are Satan’s work.

OlaMakingOfCayara_3255

These films present an emotional catharsis that releases Amy Hesketh to inhabit her characters in a way that few, if any, female performers can deliver in the erotic horror genre.

It’s intoxicating. We look away, but like the English soldier, can’t resist looking back.

*           *          *

By way of Mel Gordon’s Theatre of Fear and Horror, I’ll let the Grand Guignol playwright Andre de Lorde close out this analysis of Olalla.

“At all times . . . horror shows have drawn large audiences. If the Inquisition had made public its interrogations conducted on the rack, they would have had to turn people away.”

Here’s a toast to you, Amy Hesketh. You know this all too well.

We love to watch.

10985356_10152749187352882_807576401649007955_n

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Dead But Dreaming, Part 2: Lamia

by Rich Moreland, May 2016

Joining Amy Hesketh in Dead But Dreaming is Bolivian Veronica Paintoux who began her career with Pachamama Films in the early 1990s and La Paz native Mila Joya is who has shot for the studio since 2010. She stars with Amy in Maleficarum, a film directed by Jac Avila.

These three provocative women, along with Claudia Moscoso as Varna, infuse feminism into the vampire landscape, giving Dead But Dreaming an empowered pro-woman statement.

Claudio Moscoso

Claudio Moscoso

*          *          *

Throughout recorded history, women have been captured, fought over, enslaved, and seduced for reproductive purposes. The result? Sexual commodification has always been at the core of being female.

Patriarchal attitudes have dominated all cultures with the Church in the Middle Ages western civilization’s strongest example. But women have fought back and in modern times this struggle has given rise to feminism.

In Dead But Dreaming, writer/director Jac Avila explores the feminist image as it is shaped through the recalcitrant female. She may appear submissive and trapped by her circumstances, but she is of her own mind.

Womanly Condition

Until the viewer meets Varna, the feminist tone of the narrative floats along under the radar. There are hints, of course, but the novice nun brings the issue front and center. Her uncle, Ferenc, is the local priest and when they meet in the church courtyard he mentions his suspicions.

There is a female vampire, a lamia, loose in the community. “The demon takes a beautiful shape to seduce young men,” he says.

Uncle and niece

Uncle and niece

The attempted sacrifice of a young virgin centuries ago visually intercuts their conversation because it reflects Varna’s circumstances. She is a modern sacrifice because her “womanly condition” demands that she choose between being a bride of Christ or man. To her, they are “sad choices.” The doubting nun-in-waiting wants a third option, to pursue her studies and write.

Ferenc admits with some pride that Varna has a “talent for deep thought,” not something the sexist church attitude concedes lightly. He does, however, want her to know about the tale of Lilith. This is the root of the female vampire and a lesson in obedience for all women.

Later when Varna meets the Irish traveler, another element is added to the feminist theme: rebellion against authority, something that Church and society believes should never clutter the female mind.

The replacement sacrifice

The replacement sacrifice

Time Portal

The scene shifts back to the virgin sacrifice. Suddenly her place is taken by a mysterious woman who materializes out of a stone portal.

After a stake is driven through the victim’s heart, the chieftain (Jac Avila) drinks her blood. When he extracts the stake, the fiend rises and returns the favor. Thus the tribal leader is reborn as Asa who will become part of the vampire family feud that infuses the narrative.

The undead victim, now known as Nahara, flees to the time portal only to find there is no escape. Once clad in white, the seminude and bloodied Nahara has gone from purity to evil. Like Eve driven from the Garden, she must wander.

DBD00290200

To underscore the pre-Christian birth of vampires, Nahara later appears before Ferenc standing in front of a stone cross. It has no adverse effect on her, Bram Stoker notwithstanding. In Dead But Dreaming, vampires sweep away the oppressive church dogma.  Through asserting the female voice, today’s modern feminists do likewise in a male-dominated world that still minimizes women.

Breaking the Rules too Easily

Another scene shift takes the viewer to La Paz and Asa’s underground lair.

He stays away from the sun (a concession to Stoker) and carries a staff with a large tooth-like object on its end.

dead 15

The back story of this segment moves to Antioch in 57 BC where the slave Aphrodisia is blamed for a lost mirror. In the presence of a congenial group of her mistress’s friends, she is flogged and then crucified.

DBDMakingOfAle0449

As mentioned  previously, Asa is present and turns her into a vampire as she dies on the cross.

In his lair, Asa suggests to Aphrodisia (who is now his personal aphrodisiac) that she still holds a grudge from centuries ago. She retorts that no one helped her, but the vampire lord is disinterested in her complaining. Traveling is on his agenda, he says, which means she’ll have to be put to sleep.

467198_332799253445452_1618416711_oAhprodisia pleads, “I don’t want to be dead but dreaming so long again.”

It’s an angry comment on the condition of women through the ages. Asa’s patriarchal response is unsympathetic. It’s time for a lesson in obedience.

Pushing her away with his staff, Asa chains Aphrodisia to the wall and flogs her in a scene that BDSMers will love. She breaks the rules too easily, he shouts. Aphrodisia writhes; her raging eyes glare at him with desire. Quick sharp breaths intensify her lust, underscoring that sadomasochism ignites vampire love.

DBD00392616-600x337

When Asa plunges his pointed staff into the flesh above both of her breasts, their sexual playtime begins. Burning with fury, Aphrodisia’s eyes turn red and bleed as a woman might under those circumstances.

The scene is female rage at oppression and parallels Moire’s jail cell rape we’ll discuss in the next post.

To Be on Top, at least Once

Asa releases Aphrodisia and lays her on the floor then moves on top of her to suck the blood from the piercings he made. In an act of rebellion, Aphrodisia suddenly reverses positions and straddles him by sitting on his chest.

This is one of Dead’s pivotal moments because it was Lilith who demanded to be on top in an assertion of her feminism. Aphrodisia’s statement of sexual control yields a concession. Asa will not put her to sleep and mute her again.

*          *          *

Next we’ll look at the sad fate of Moire and another of the film’s defining moments, her scourging, execution, and rebirth.

Amy Hesketh in a calm moment before Moire's public humiliation

Still dressed, Amy Hesketh is calm and collected as the set is ready for Moire’s public humiliation. It will be Amy at her most intense in a moving performance.

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Dead But Dreaming, Part 1: Blood and Desire

by Rich Moreland, May 2016

This is my first attempt to deconstruct a film outside the adult genre. I happened across producer/director/actress Amy Hesketh’s work and decided to give one of her recent films, Dead But Dreaming, a go.

Amy is a ground breaker, portraying the archetypal innocent victim with an honest, understated talent for eroticizing her peril.

I don’t use a rating system for the films I review, but if I did this movie would be a five-star winner. It’s that good.

SPOILER ALERT: If you’d rather not know what happens in this film, stop now and go play on twitter!

dead 11

 

Succubi

Dead But Dreaming is a vampire tale. It has a feminist underpinning that slashes religious and political conservatism while skewering the belief that a woman’s place is under the male thumb.

The back story begins with Lilith, Adam’s first wife. A priest named Ferenc explains to his niece, convent novice Varna, that Lilith refused to submit to Adam and was replaced by the more docile Eve.

The Priest

Jorge Ortiz as The Priest

Actually, the Lilith myth originated in pre-Christian Mesopotamia (modern-day Iraq) and entered Hebrew text in the sixth century BCE.

In Greek mythology, Lilith becomes the Lamia, eater of children and concubine of Zeus. Later she appears in European folklore as the succubi, the seducer of men. Thus we see female vampires in nineteenth century La Paz feasting on the city’s young lads which is Ferenc’s explanation for the mysterious murders that have come to town.

dead 16

Incidentally, Bram Stoker’s 1898 novel Dracula weaves into vampire lore the blood, sex, and death theme we see in Dead. The Irish author’s Victorian rendition establishes the vampire tropes we’ve grown accustomed to, such as recoiling from daylight and crucifixes. For its part, Dead gives a subtle nod to Stoker Moire, who is also Irish.

Considering that the Lamia pre-date Christianity, director Jac Avila scraps some of the typical expectations. For example, Nahara can flit around in sunlight and travel as she pleases. What’s more, the vampires of Dead skirt any retribution from Christianity, though Ferenc does manage to impale Nahara with a crucifix to slow her down.

By the way, producer Amy Hesketh pays tribute to Stoker with “blood is about life force and desire.” Her words underscore the erotic theme of Dead played out magnificently with nudity and sadism. Best of all, the film is a collective love affair for the viewer. Actresses Veronica Paintoux, Mila Joya, and especially Amy Hesketh, are irresistible. As simultaneous victims and empowered women, they exude a delicious sexuality that becomes the narrative.

Veronica Paintoux as Nahara

Veronica Paintoux as Nahara

Faraway Lands

Writer/director Jac Avila wraps Dead around the mystical archetype of three. There are a trio of female vampires: Nahara (Paintoux), Aphrodisia (Joya), and Moire (Hesketh) and three historical settings to weave the story.

Each time period is a part of the puzzle the viewer assembles along the way.

The tribal chieftain (Jac Avila) embraces Nahara

The tribal chieftain (Jac Avila) embraces Nahara

The first deals with the tribal “birth” of Nahara, a visitor from a “faraway land” who finds passage through a time portal. Moire will metaphorically do the same in 1805, the far off land being Catholic Ireland.

The second is Antioch in 57 BCE. The characters in this setting are Greek, though the power of the coming Roman Empire is on their doorstep. The second vampire, Aphrodisia, is born out of the Roman tradition of slave crucifixion.

In Antioch

The slave Aphrodisia offers fruit to visitors

When we arrive at the film’s present time, La Paz is a part of Upper Peru. The Bolivian War of Independence is a few years away but the rebels are organizing. The Irish traveler, Moire O’Higgins, who plans to help the freedom fighters build their arsenal, will suffer a scourging and death that links her to Aphrodisia’s Roman punishment.

Amy Hesketh is the Irish Traveler

Amy Hesketh is the Irish Traveler

Speaking of crucifixion, there are three, one for each female vampire.

Finally, the central male vampire, Asa (played by Avila) encompasses three distinct roles. He is the tribal leader in prehistoric times and the visitor who will suck the blood of the slave Aphrodisia while she is on the cross.

Waiting for Asa

Waiting for Asa

Most important, however, is 1805 La Paz where Asa is a vampire lord in pursuit of, and being pursued by, Nahara in what looks like a family feud. Their maneuverings become the central theme of the story.

Finally, as referenced above, the past and present in Dead are interspersed with scenes from the various time periods. As the film moves forward, the intercutting can appear befuddling, but with close attention the sub-narratives skillfully come together.

Mila Joya as Aphrodisia

Mila Joya as Aphrodisia

The next post explores the film’s feminism theme.

*          *        *

Dead But Dreaming is an indie production from Pachamama Films and distributed through Vermeerworks. It is available for online streaming or DVD purchase.

Producer Amy Hesketh with script in hand

Producer Amy Hesketh with script in hand and cast member close by

 

 

Leave a comment

Filed under Uncategorized